- Маргарита Позоян родилась в Краснодаре. Через 3 года её семья переехала в в г. Артемовск Донецкой области.
- Награды Маргариты Позоян:
> 1997 - Гран-при конкурса “Бахмутская звездочка”.
> Победа в открытом телевизионном Фестивале-конкурсе Лирической песни Евгения Мартынова “Отчий дом”.
> 2001 - Золотая медаль на Всероссийских Молодежных Дельфийских играх в Смоленске.
> Золотая медаль на Всероссийских Молодежных Дельфийских играх в Молдове.
> 2013 - Премия в номинации ”Открытие года” на Ежегодной Армянской Премии Ташир.
- Марго Позоян окончила школу с золотой медалью.
- Маргарита Позоян прослушивалась в Государственном Московском Училище Эстрадно-Джазового Искусства. Председатель комиссии Владимир Христофорович Хачатуров посоветовал попробовать себя в Институте Современного Искусства. Там Маргариту зачислили сразу на второй курс.
- В 2009 Маргарита Позоян участвовала в финале отборочного тура "Евровидения".
- Маргарита 3 года пела в коллективе Laya Bam Band.
- Маргарита Позоян записала дуэтную песню "Было или нет" и выпустила клип с участником армянского “Голоса” Мартом Бабаяном.
- В Голосе на слепом прослушивании Маргариты Позоян
на первых нотах развернулся Билан,
послушав самые интересные и сложные моменты песни - Градский,
и под самый финал - Агутин.
Маргарита выбрала Билана.
- Маргарита Позоян о своём псевдониме Arishata:"Псевдоним Аришата появился достаточно давно, когда меня мои друзья пригласили выступать на какой-то R’n’B-вечеринке. И тогда встал вопрос, как бы меня так назвать? Потому что вроде как Маргарита Позоян – это очень длинно для R’n’B-певицы. Марго – ну, на тот момент очень много было артисток с именами Марго. Да, это, конечно, мое родное имя, но искали чего-то такого эдакого. И в какой-то момент, я помню, позвонили ребята, говорят: "Все, мы тебе придумали псевдоним. Ты будешь Аришатой". Я: "Почему Аришата? Что значит?" Тогда они мне сказали, что вроде как это имя Рита, только на каком-то древнеиндийском, или что-то такое. Я, конечно, перелопатила всю литературу, так и не нашла этого имени, но псевдоним как-то приклеился ко мне. И вы знаете, впоследствии уже, когда мы анализировали псевдоним Аришата, мы поняли одну вещь. Что, на самом деле, он состоит из двух армянских слов. Ари – это означает "иди", шат – это "много". То есть, если литературно как-то перевести, то можно перевести так: "Далеко пойдет". Ну и дай бог, конечно же. Но это уже мы так, со временем интерпретировали мой псевдоним и какой-то тайный смысл в нём нашли."